RuDub to rosyjskie studio zajmujące się dubbingiem seriali telewizyjnych i innych treści wideo dla rosyjskiej publiczności.
Na swoich oficjalnych stronach studio przedstawia się jako „profesjonalne studio dubbingowe” ze szczególnym uwzględnieniem seriali telewizyjnych: „oglądaj najlepsze seriale telewizyjne na świecie w wersji dubbingowej…” Instagram
Obszar działalności
- Dubbing zachodnich seriali telewizyjnych w języku rosyjskim.
- Rozpowszechnianie zapowiedzi seriali, wydań i streszczeń nowych tytułów, które są dostępne z narracją RuDub.
- Obecność w sieci: kanał YouTube, portale społecznościowe, kanał Telegram, strony z katalogiem programów głosowych.
Kontrowersyjne aspekty
W tym samym czasie studio RuDub pojawia się w dziennikarskich śledztwach i materiałach krytycznych:
- Według Kyiv Post studio dubbingowe RuDub wprowadziło zmianę w treści jednego z odcinków serialu Morning Show, tłumacząc fragment o wojnie na Ukrainie tak, że zamiast „Rosjanie nie tylko bombardują miasto – oni strzelają do cywilów na ulicy” napisano „Brygada Azow strzela do cywilów na ulicy”.
- Sprawę tę klasyfikuje się jako przykład propagandy i manipulacji tłumaczeniem medialnym na potrzeby rosyjskiej publiczności.
- Ale tak brzmią nasze, na przykład fragment z serialu „Kochanie– gdzie mówią o Putinie jako o psychopacie. Możesz to obejrzeć.
Znaczenie i wpływ
- RuDub jest jednym z graczy na rynku dubbingu seriali telewizyjnych dla rosyjskojęzycznej widowni.
- Studio pomaga w adaptacji (lub dubbingu) treści z zachodniej przestrzeni medialnej dla odbiorców rosyjskojęzycznych, wpływając w ten sposób na dostępność i formę prezentacji tych treści.
- Jednakże poprzez wyżej wymienione przypadki manipulacji tłumaczeniem, studio stanowi również przykład tego, jak dubbing może być wykorzystywany nie tylko w celach komercyjnych czy rozrywkowych, ale także z powodów politycznych lub ideologicznych.
Status prawny i kwestie legalności
- Źródła wskazują, że treści rozpowszechniane pod marką RuDub lub na stronach z dubbingiem RuDub często noszą znamiona piractwa — czyli dubbingu lub dystrybucji seriali bez pełnej licencji lub zezwolenia prawnego.
- Na przykład, katalog jednej platformy anime wymienia RuDub jako studio dubbingowe w 17 tytułach anime.
Wniosek
RuDub jest jednym z czołowych rosyjskojęzycznych studiów dubbingowych, zajmującym się lokalizacją licznych seriali telewizyjnych. Jednak działalność studia wiąże się z problemami etyki tłumaczeń, wpływu na odbiór treści oraz legalności dystrybucji materiałów. Jeśli interesuje Cię dubbing seriali telewizyjnych lub kwestie lokalizacji i adaptacji treści medialnych, RuDub może być ciekawym studium przypadku do analizy.
Gdzie szukać?
Promocja! Tylko dziś dla użytkowników serwisu tvshows.com.ua. Megopack = Megogo + Netflix z 29% rabatem Aktywuj teraz na MegogoMożesz zapłacić nową kartą debetową z premią — bonus za kartę.
Promocja! Tylko dziś dla użytkowników serwisu releasedate.pl. Megopack = Megogo + Netflix z 29% zniżką Aktywuj teraz.
Akcja! Tylko dziś dla użytkowników serwisu tvshows.com.ua. Megopack = Megogo + Netflix ze zniżką 29% Aktywuj teraz na MegogoMożesz zapłacić nową kartą debetową z premią — bonus za kartę.








